La route des rêves
Dans le rêve au jardin secret
tu dois porter la rose des vents.
oublier les ondes limitantes
et ignore l'oasis des regrets…
¿Moi?, mon cœur spitant t'attend.
Je jette tout á vau-l´eau pour toi,
j'abattrai tes monstres dans la soir,
je planterai ta fleur le matin.
¡Plouf! Entre-temps…
Trouve le risseau d´aquarelle
et suit le sentier des couleur
¡Plouf! A la fin…
Tu atteindras notres monde inmmortel.
Je l´ai créé pour toi, avec amor…
La ruta de los sueños
En el sueño del jardín secreto
portarás la rosa de los vientos.
Olvidando las olas limitantes,
ignorado el oasis de lamentos.
¿Yo?, mi corazón tembloroso te espera.
Yo tiraré todo a la borda por ti,
yo mataré monstruos nocturnales,
yo sembraré tus flores matinales.
¡Plouf! Mientras tanto...
Encuentra el pincel de acuarela
y sigue el camino de colores
¡Plouf! Al final...
Llegarás a nuestro mundo inmortal.
Lo he creado para ti, con amor...
